Perhaps Love
Compositor : John Denver
Interpretes:Plácido Domingo y John Denver
Yo creo es una de las primeras incursiones de Plácido Domingo en el mundo de la música contemporánea donde cantaba con alguien, que no fuera español, que no era ni ópera ni zarzuela, junto a otro grande John Denver.
Siempre ha sido difícil definir el amor y el cantautor John Denver nos legó esta canción donde se pasea con la deztreza que siempre lo caracterizó por distintas maneras de darle significado a este sentimiento.Quizás el amor es universal pero distinto para cada quien por eso yo me quedo con esta parte...
...Si debo vivir por siempre,y todos mis sueños realizados, mis memorias de amor serán de ti...
Este es el enlace de la interpretación de ambos en The Metropolitan Gala Concert.
Perhaps love is like a resting place, a shelter from the storm Quizás el amor es como un lugar de descanso , un abrigo de la tormenta
It exists to give you comfort, it is there to keep you warm Existe para darle comodidad,está allí para mantenerle caliente
And in those times of trouble when you are most alone Y en esas épocas del apurocuando usted es el más solo
The memory of love will bring you home La memoria del amor le traerá a lo hogareño
Perhaps love is like a window, perhaps an open door Quizás el amor es como una ventanaQuizás una puerta abierta
It invites you to come closer, it wants to show you more Le invita a que venga más cerca,quiere demostrarle más
And even if you lose yourself and don't know what to do E incluso si usted se pierde y no sabe qué hacer
The memory of love will see you through La memoria del amor le considerará a través
Love to some is like a cloud, to some as strong as steel El amor para alguno es como una nubepara alguno tan fuerte como el acero
For some a way of living, for some a way to feel Para alguno una manera de vidaPara alguno una manera de sentir
And some say love is holding on and some say letting go Y algunos dicen que el amor es sostenerse y algunos dicen dejando ir
And some say love is everything, and some say they don't know Y algunos dicen que el amor es todoy algunos dicen que ellos no saben
Perhaps love is like the ocean, full of conflict, full of pain Quizás el amor es como el océano, lleno de conflicto, lleno de dolor
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains Como un fuego cuando está frio afuera,trueno cuando llueve
If I should live forever, and all my dreams come true Si debo vivir por siempre,y todos mis sueños en realidad
My memories of love will be of you Mis memorias de amor serán de ti
And some say love is holding on and some say letting go Y algunos dicen que el amor es sostenerse y algunos dicen dejando ir
And some say love is everything and some say they don't know Y algunos dicen que el amor es todoy algunos dicen que ellos no saben
Perhaps love is like the mountains, full of conflict, full of change Quizás el amor es como las montañas, llenas de conflictos, llenas de cambios
Like a fire when it's cold outside, thunder when it rains Como un fuego cuando está frio afuera,trueno cuando llueve
If I should live forever, and all my dreams come true Si debo vivir por siempre,y todos mis sueños en realidad
My memories of love will be of you Mis memorias de amor serán de ti
1 comentario:
Preciosa...me encanta, es bella bella...cómo tu, y como el propio sentimiento del amor...tan duro, tan real y a la vez tan fantasioso...
A ver si nos llega pronto a ambas, ese amor que nos haga temblar el piso bajo los pies...o al menos, que se nos corresponda ese amor que ya sentimos ;).
Besos, Gemma
Publicar un comentario